English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 38:30
Afterward his brother came out who had the scarlet thread on his hand. And his name was called Zerah.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം കൈമേൽ à´šàµà´µà´¨àµà´¨ നൂലàµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ സേരഹൠഎനàµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Job 20:1
Then Zophar the Naamathite answered and said:
അതിനàµà´¨àµ നയമാതàµà´¯à´¨à´¾à´¯ സോഫർ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Joshua 21:27
Also to the children of Gershon, of the families of the Levites, from the other half-tribe of Manasseh, they gave Golan in Bashan with its common-land (a city of refuge for the slayer), and Be Eshterah with its common-land: two cities;
ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³à´¿àµ½ ഗേർശോനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½, à´•àµà´²à´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ സങàµà´•àµ‡à´¤à´¨à´—രമായ ബാശാനിലെ ഗോലാനàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ബെയെസàµà´¤àµ†à´°à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚
Deuteronomy 9:16
And I looked, and behold, you had sinned against the LORD your God--had made for yourselves a molded calf! You had turned aside quickly from the way which the LORD had commanded you.
ഞാൻ നോകàµà´•à´¿à´¯à´¾à´±àµ† നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠപാപംചെയàµà´¤àµ ഒരൠകാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† വാർതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š വഴി വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Ezra 9:3
So when I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked out some of the hair of my head and beard, and sat down astonished.
à´ˆ വർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ മേലങàµà´•à´¿à´¯àµà´‚ കീറി à´Žà´¨àµà´±àµ† തലയിലàµà´‚ താടിയിലàµà´®àµà´³àµà´³ രോമം വലിചàµà´šàµ പറിചàµà´šàµ à´¸àµà´¤à´‚à´à´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 25:18
When the accusers stood up, they brought no accusation against him of such things as I supposed,
വാദികൾ അവനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨àµ ഞാൻ നിരൂപിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´±àµà´±à´‚
Isaiah 20:5
Then they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation and Egypt their glory.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കൂശàµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´•à´´àµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Job 29:15
I was eyes to the blind, And I was feet to the lame.
ഞാൻ à´•àµà´°àµà´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´£àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ കാലàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 119:61
The cords of the wicked have bound me, But I have not forgotten Your law.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാശങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† മറകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Mark 15:22
And they brought Him to the place Golgotha, which is translated, Place of a Skull.
തലയോടിടം à´Žà´¨àµà´¨àµ¼à´¤àµà´¥à´®àµà´³àµà´³ ഗൊലàµà´—ോഥാ à´Žà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവനെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿;
1 Kings 2:30
So Benaiah went to the tabernacle of the LORD, and said to him, "Thus says the king, "Come out!"' And he said, "No, but I will die here." And Benaiah brought back word to the king, saying, "Thus said Joab, and thus he answered me."
ബെനായാവൠയെഹോവയàµà´Ÿàµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ: നീ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ. ഇലàµà´²; ഞാൻ ഇവിടെ തനàµà´¨àµ† മരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. ബെനായാവൠചെനàµà´¨àµ: യോവാബൠഇങàµà´™à´¨àµ† പറയàµà´¨àµà´¨àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവിനെ ബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 28:4
And I will bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, with all the captives of Judah who went to Babylon,' says the LORD, "for I will break the yoke of the king of Babylon."'
യെഹോയാകàµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായി യെഹൂദാരാജാവായ നെഖൊനàµà´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പോയ സകലയെഹൂദാബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഞാൻ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´•à´‚ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Genesis 41:30
but after them seven years of famine will arise, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt; and the famine will deplete the land.
അതൠകഴിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµà´³àµà´³ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ വരàµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ ദേശതàµà´¤àµ à´† à´¸àµà´à´¿à´•àµà´·à´¤à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മറനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´•àµà´·à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚. പിൻ വരàµà´¨àµà´¨ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ അതികഠിനമായിരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ ദേശതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´à´¿à´•àµà´·à´¤ അറിയാതെയായിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Samuel 2:8
He raises the poor from the dust And lifts the beggar from the ash heap, To set them among princes And make them inherit the throne of glory. "For the pillars of the earth are the LORD's, And He has set the world upon them.
അവൻ ദരിദàµà´°à´¨àµ† പൊടിയിൽനിനàµà´¨àµ നിവിർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; അഗതിയെ à´•àµà´ªàµà´ªà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ മഹിമാസനം അവകാശമായി നലകàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡. à´àµ‚ധരങàµà´™àµ¾ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³à´µ; à´àµ‚മണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤àµ† അവയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 23:33
They shall not dwell in your land, lest they make you sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you."
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പാപം ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» അവർ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ നിനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ വസികàµà´•à´°àµà´¤àµ. നീ അവരàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°àµ† സേവിചàµà´šà´¾àµ½ അതൠനിനകàµà´•àµ കണിയായി തീരàµà´‚.
Jeremiah 49:31
"Arise, go up to the wealthy nation that dwells securely," says the LORD, "Which has neither gates nor bars, Dwelling alone.
വാതിലàµà´•à´³àµà´‚ ഔടാമàµà´ªà´²àµà´•à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤àµ† തനിചàµà´šàµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´¸àµà´µàµˆà´°à´µàµà´‚ നിർà´à´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ ജാതിയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Daniel 2:40
And the fourth kingdom shall be as strong as iron, inasmuch as iron breaks in pieces and shatters everything; and like iron that crushes, that kingdom will break in pieces and crush all the others.
നാലാമതàµà´¤àµ† രാജതàµà´µà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ബലമàµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഇരിമàµà´ªàµ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തകർതàµà´¤àµ കീഴടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹. തകർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ഇരിമàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അതൠഅവയെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇടിചàµà´šàµ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
1 Peter 2:21
For to this you were called, because Christ also suffered for us, leaving us an example, that you should follow His steps:
അതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ നിങàµà´™à´³àµ† വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ, നിങàµà´™àµ¾ അവനàµà´±àµ† കാൽചàµà´šàµà´µà´Ÿàµ പിൻ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´µà´¾àµ» ഒരൠമാതൃക വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šàµ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 17:9
So they taught in Judah, and had the Book of the Law of the LORD with them; they went throughout all the cities of Judah and taught the people.
അവർ യെഹൂദയിൽ ഉപദേശിചàµà´šàµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´µàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ യെഹൂദാനഗരങàµà´™à´³à´¿à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ ജനതàµà´¤àµ† ഉപദേശിചàµà´šàµ.
2 Chronicles 32:15
Now therefore, do not let Hezekiah deceive you or persuade you like this, and do not believe him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people from my hand or the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand?"'
ആകയാൽ യെഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ നിങàµà´™à´³àµ† ചതികàµà´•à´°àµà´¤àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµ† വശീകരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™àµ¾ അവനെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; യാതൊരൠജാതിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµ‹ ദേവനàµà´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; പിനàµà´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†?
Daniel 5:19
And because of the majesty that He gave him, all peoples, nations, and languages trembled and feared before him. Whomever he wished, he executed; whomever he wished, he kept alive; whomever he wished, he set up; and whomever he wished, he put down.
അവനàµà´¨àµ നലàµà´•à´¿à´¯ മഹതàµà´µà´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ സകലവംശങàµà´™à´³àµà´‚ ജാതികളàµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വിറെചàµà´šàµ; തനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† അവൻ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† ജീവനോടെവെകàµà´•à´¯àµà´‚ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† ഉയർതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµ† താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 18:27
And so it was, at noon, that Elijah mocked them and said, "Cry aloud, for he is a god; either he is meditating, or he is busy, or he is on a journey, or perhaps he is sleeping and must be awakened."
ഉചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവരെ പരിഹസിചàµà´šàµ: ഉറകàµà´•àµ† വിളിപàµà´ªà´¿àµ» ; അവൻ ദേവനലàµà´²àµ‹; അവൻ à´§àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ വെളികàµà´•àµ പോയിരികàµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ യാതàµà´°à´¯à´¿à´²à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ പകàµà´·àµ† ഉറങàµà´™àµà´•à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ ഉണർതàµà´¤àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 38:23
Thus I will magnify Myself and sanctify Myself, and I will be known in the eyes of many nations. Then they shall know that I am the LORD."'
ഇങàµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പല ജാതികളàµà´‚ കാൺകെ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
2 Kings 25:1
Now it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon and all his army came against Jerusalem and encamped against it; and they built a siege wall against it all around.
അവനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† à´’à´®àµà´ªà´¤à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ പതàµà´¤à´¾à´‚ മാസം പതàµà´¤à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദൠനേസർ തനàµà´±àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ യെരൂശലേമിനàµà´±àµ† നേരെ വനàµà´¨àµ പാളയം ഇറങàµà´™à´¿; അതിനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ വാടകോരി.
Job 23:7
There the upright could reason with Him, And I would be delivered forever from my Judge.
അവിടെ നേരàµà´³àµà´³à´µàµ» അവനോടൠവാദികàµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.